本文へスキップ

ビジネスからプライベートまで日本と仏国の架け橋 カナミ株式会社

Interpreter&Export-Import Agency

通訳・翻訳・輸出入代行

フランス人等を交えたグローバルなパーティー、会議等の通訳または翻訳各種、物品輸出入サポートInterprètation, Traduction, Import-Export entre la France et le Japon

フランス語通訳

2018年 名古屋市との姉妹都市提携のため、ランス市ロビネ市長ご一行が名古屋を訪れた際、名古屋商科大学大学院の見学、夕食会などの通訳を担当
名古屋市ランス市姉妹都市提携調印式は画像クリック)

ランス市ジョルジュクレモンソー高校訪問
2019年 名古屋国際中学高等学校がフランスランス市ジョルジュクレモンソー高校と交換留学など交流を始めるにあたり、校長と訪仏の際、ランス現地校長、ランス市役所交流委員会との通訳を担当
 

アルローシャンパン日本サポート

名古屋で輸入販売を開始するため試飲、美食会を企画、アルロー社長夫妻の来日時の食事会、報道取材などで通訳を務める

Cocktail à La Réserve Paris
パリ在住日系企業、旅行業関係者、報道関係者などをご招待し、ホテルレゼルブパリにてカクテルパティ―を企画し通訳も担当
フランスバイク用品、パーツの輸入
フランスバイクショップ「バッドレーシング」から主にモトクロスのバイクパーツ、アクセサリー輸入のお手伝いをします

日本国内バイクツーリングサポート

「エア-モトツァー(フランス旅行代理店)」が企画する日本国内バイクツーリングに参加するフランス人バイカーと共にバイクで走行し日本人バイカーとの交流通訳を果たす
通訳・翻訳・輸出入サポートについては、当サイト掲載の電話・e-mailで詳細をお問い合わせ下さい

バナースペース

Kanami Corporation


〒471-0063
愛知県豊田市京町3-113-5
TEL 090-3832-0226
FAX 0565-32-4379
e-mailkanami.corp@gmail.com